Confidentielles
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Confidentielles forum, pour les femmes qui aiment les femmes

Le deal à ne pas rater :
Display Pokémon japonaise Terastal Festival Ex : où la ...
Voir le deal

Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

Les romans de Radclyffe numérisés et réédités

4 participants

Aller en bas  Message [Page 1 sur 1]

ludivine772



Série super



Dernière édition par ludivine772 le Ven 28 Aoû - 10:21, édité 1 fois

Almeria

Almeria

salut lol c'est qui ? Les romans de Radclyffe numérisés et réédités  4168599459

ouah à 5h du matin y'en a qui ont la pêche...

baboo

baboo
Admin
Admin

Radclyffe ?! ahhh coool ! on en discutais justement debut du mois avec Kohane du problème de la fermeture des editions Labrys...

Y'a bien toujours les éditions KTM qui survivent non ? 10 18 édite bien les Sarah Watters, pourquoi pas la série des honneurs, qui sont moins long mais du même niveau d'écriture...

Faut que je regarde ceux qu'on a dans la bibliothèque...



Sinon Ludivine tu es française ? Tu fais quoi dans la vie ?

Agrimony

Agrimony

inscrite le 22 février.... premier post ce matin à 5h... et quel post.. tu fais fort !! on te revois dans 3 mois ? Wink

Almeria

Almeria

Agrimony a écrit:inscrite le 22 février.... premier post ce matin à 5h... et quel post.. tu fais fort !! on te revois dans 3 mois ? Wink

je sais pas je vais numériser mon relevé bancaire ça intéresse quelqu'un ? :p

Agrimony

Agrimony

lol! t'es travailleuse sociale.. alors moi perso, ça m'intéresse pas... Wink

Almeria

Almeria

Agrimony a écrit: lol! t'es travailleuse sociale.. alors moi perso, ça m'intéresse pas... Wink

alors l'autre de suite ! Les romans de Radclyffe numérisés et réédités  4168599459

8Les romans de Radclyffe numérisés et réédités  Empty Arrêtez de vous moquer Mer 22 Mai - 9:49

ludivine772



Série super



Dernière édition par ludivine772 le Ven 28 Aoû - 10:22, édité 1 fois

Almeria

Almeria

re-bonjour donc,

Oui notre étonnement ou du moins le mien, car sur le forum, on se présente toussa toussa...et je n'avais pas vu ta présentation du tout.
Secondo, les démarcheurs et on en a eu quelqu'un(e)s, ça le don de me foutre en boule.

Là avec plus d'explication de ta part, ça me parait déjà plus sympa.
Si l'auteur est d'accord pour ce genre de distribution ça me va aussi...

je ne suis pas fana de Radclyffe par contre, je trouve les histoires trop simples (pour ne pas dire simplettes) mais ça c'est mon coté lesbienne@tordue.
Et je ne suis pas fan non plus du style adopté jusqu'alors en traduction.

Donc ça ravira peut être pour celle qui cherche ce type de littérature, que je soutiens car il y a trop peu, de livres pour et avec des personnes dont la sexualité ne sors pas des sentiers battus.


Bonne chance donc !

10Les romans de Radclyffe numérisés et réédités  Empty Pénurie de livres Mer 22 Mai - 23:54

ludivine772



Je trouve tout comme toi qu'il y'a trop peu de livres lesbiens d'un bon niveau. Je pense aussi que les maisons d'éditions sont encore trop frileuses, je ne parle pas des éditions comme KtM qui sont spécialisées mais des autres éditions. Une histoire d'amour entre femmes bien ecrite et bien menée ne ferait pas vendre ? À voir... Ça se discute.
Je trouve par contre la littérature américaine beaucoup plus fournie et de meilleurs qualité, je trouve dommage que l'on ne puisse pas pouvoir lire de bons et beaux romans dans la langue de Molière...

baboo

baboo
Admin
Admin

En tout cas c'est cool, parce que je sais qu'il nous manque au moins le dernier sûre, et peut être l'avant dernier de Radclyffe.
Je te contact pour te dire quoi.
Peut être la version numérique suffirait ça on a l'habitude de lire sur le PC ( ce que l'on mettrait dans l'impression et les frais d'envoie peut être plus cher, je préfère encore que ça aille pour l'auteur. Tu lui verse comment ?)


Et sinon, si tu t'ennuies, y'a des fan fic sur Swan-Queen (Once pon a time) à traduire qui arrivent tout juste des US Razz


Tu travaille pparfois avec l'équipe de trad d' Isabelle Price ?

12Les romans de Radclyffe numérisés et réédités  Empty Réponse Dim 26 Mai - 1:38

ludivine772



Alors pur répondre à ta question. Je verse le pourventage à Radclyffe soit quand je la vois sois par paypal. Ensuite je me concentre sur les traductions de radclyffe car j'ai son accord et que je la connais. C'est utile pour savoir si je fais un contre sens ou si j'ai l'impression d'en faire un. Ensuite merci pour la piste de la traduction mais comme j'ai aussi un métier lol et que la traduction prend énormément de temps... Je verrais peut être plus tard. Je suis sur la fin de fated love et je l'ai commencé il y'a neuf mois, c'est dire...
Bises les filles
Bon dimanche a toutes

Contenu sponsorisé



Revenir en haut  Message [Page 1 sur 1]

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum